以下是初试经验贴我自己是去年毕业后工作了两个月再决定考研的,所以备考时间比较紧张,甚至不到两个月,这篇文章更适用于备考时间紧张的同学们。初试四门课,分别是政治67,翻译硕士64,翻译基础129,汉语百科119由于我是文科生,政治基本没花时间,考前做了肖八肖四选择题,大题目扫了一眼题型,考前两三天背了考点预测小册子和肖四大题目,直到进考场前还在背,建议有高中政治基础的小伙伴可以适当把政治的时间减少一点,花更多的在专业课上,当然,考前必须冲刺,可能你前一晚背的第二天就能考上。
8 }" r/ ], x% @+ B4 `
: S" l7 g( h) l8 @ 翻译硕士2 S+ S4 l/ G7 d9 @$ L' ?
) K1 k1 H9 Q1 T0 B& G 我一题没做,所以无法分享经验,推荐黄皮书吧,按照题型来练。翻译基础我是跟着武峰,看他的视频课,武哥把英译汉,汉译英的技巧讲的特别详细,跟着武哥翻译能考高分!微博:BrotherFive词条翻译建议把翻译硕士考研博主每天发布或整理的词条记到笔记本上,反复记忆,结合翻译词条黄皮书,这两个在一起,足够应付考试的词条了。
; M# p9 R2 ?: y+ S8 ?0 n' K e7 A7 x6 k7 S$ y/ H9 C; k8 O- S4 p2 a& W% }
汉语写作百科! x( |4 U+ h$ X- f8 F7 ~
, [& l4 a n1 j! r4 u }
这门课工大考的比较杂,百科选择题没有预测性,文学体育历史都有可能考到,据小伙伴们说,准备的都没考到,我也是,所以重在平时积累,涉猎要广。推荐做黄皮书的百科知识习题,它的覆盖范围比较广,尤其是要记住那些自己不会的。应用文写作主要是记模板,常考的是申请书。大作文可以一周练一篇,熟能生巧。2 D- y G7 t/ c. r) C
6 g. O; l3 n8 x5 t- c$ {+ z! x
既然选择了考研这条路,就坚持到底,给这场艰难的战斗画上一个圆满的句号。坚持下来,你或许会收获惊喜。但是放弃了,你可能抱憾终身。
; m" w5 c7 J/ J" w' d' ]+ P7 P2 @: A9 T2 c- X! C# a4 U- j( u
|